miércoles, 27 de junio de 2007

Cuatro dias de treking entre Spituk y Stok / 4 Tage Trek zwischen Spituk und Stok


El primer dia ibamos llenos de energia a explorar las montañas... / Am ersten Tag liefen wir voll von Energie los / The first day we started full of energy



Paisaje arido tipico del primer dia / wuestenartige Landschaft, die wir besonders am ersten Tag sahen / Arid landscape that we saw the first day



Nuestros caballos de carga delante del paisaje que teniamos desde el camping de la primera noche / Unsere Lastpferde vor der Landschaft, die wir von unserem ersten Campplatz aus sahen / Our horses in front of the landscape we saw from our first camp site



Kazi, siempre sonriente, preparando la comida en su tienda-cocina / Kasi am Zaubern im Kuechenzelt / Kasi is magically preparing the most wonderful multiple course dinners



Paisaje entre Jing Chang (primer campamento) y el pueblo de Rumbak. El tumulo en primer plano no es de vivienda -es solido-, es un punto en el que se van acumulando piedras de oracion / Landschaft zwischen unserem ersten camp und dem Dorf Rumbak. Der Haufen im Vordergrund ist eine Art Gebetsstaette auf der Gebetssteine liegen. / Landscape between the first campsite and the village of Rumbak. The round construction in front is for praying and people leave prayer stones on top of it.



Estufa decorada dentro de una bonita cocina de pueblo donde tomamos un te (la foto esta un poco movida pero es la unica que teniamos) / Dekorierter Ofen in der Wohnkueche eines Dorfhauses, wo wir einen Tee tranken. Das Foto ist leider etwas verwackelt, aber leider ist es das einzige im Dorfhaus. /Decorated oven within a nice village house where we stopped to drink tea , unfortunately the photo is a little blurred, but it's the only one we have of the house.


En nuestro segundo campamento, las cabras vinieron a por nosotros... pero no paso nada! / Das war unser zweiter Campsite. Sekunden spaeter umringten uns die Ziegen und Schafe und zogen an uns vorbei. / This was the place of our second campsite. Seconds later the sheep crossed us with our tent in the middle.


Bonito paisaje que nos acompañaba en nuestro segundo campamento / Schoene Landschaft, die uns in unserer zweiten Uebernachtung begleitete / Nice landscape that accompanied us in our second night.



El tercer dia comenzo muy temprano el ascenso hacia el paso. Aqui se ve el camino que ibamos dejando atras / Am dritten Tag begannen wir sehr frueh hinter dem Berg, wo man den Weg sieht und waren nun schon auf halber Hoehe zum Pass / The third day we started early on our way to the pass. There you can see half of the way already behind us before reaching the pass.



Algunas de las montañas que estaban a nuestros pies desde el paso de Stok La (4950 m) / Berge wo man nur hinschaut. Das war ein Teil des Panoramas das man vom Pass Stok La aus sieht (4950m) / One part of the mountain ranges all around us that we saw from the pass Stok La at 4950m.



Comenzamos el descenso y el paso quedo atras, iluminado por el sol, justo en la mitad de la linea de montaña / Die Sonne beleuchtet gerade den Pass. Ab dort kraxelten wir bereits einen Teil hinab. / The pass is just iluminated by the sun. From there we already started going down a bit.



Este fue el paisaje que se nos ofrecio al otro lado. Y teniamos que llegar alla abajo, al fondo del cañon... / So sah die Landschaft auf der anderen Seite des Passes aus. Und wir mussten noch nach ganz da unten wandern. / Landscape on the other side of the pass. And we had to go down all the way to the bottom of the canyon.



La luz del atardecer se colo entre las montañas que rodeaban nuestro ultimo campamento / Die letzten Sonnenstrahlen auf unserem letzten Campsite. / The last sunrays on our last campsite.



El ultimo dia tuvimos que cruzar el rio varias veces, saltando de piedra en piedra / Eine der komplizierteren Flussueberquerungen, wir mussten von einem Stein zum naechsten springen / That was one of the more complicated river crossings, jumping from one stone to the other.



Nuestro equipo al acabar el trek: Kasi (el guia-cocinero), Samid (el hombre de los caballos) y nosotros. La mujer que saco la foto tuvo por primera vez una camara digital en las manos (por eso el "original" encuadre) / Unsere komplette Mannschaft am Ende (im wahrsten Sinne...) des treks. Die Dorffrau, die das Foto machte, hatte das erste Mal eine digitale Kamera in der Hand / Our whole team at the end of the trek. The woman who took the photo had the first time a digital camera in her hand.



No fue facil tomar la decision de hacer el treking. Ademas de escoger la posible ruta y la agencia con la que lo hariamos, nos daba vueltas en la cabeza, como una mosca tozuda, la pregunta de como nos sentiriamos haciendo un esfuerzo fisico constante a mas de 3500 m de altitud, y cruzando un paso que rozaba los 5000 m. Dados los antecedentes de problemas con la altura de Silke, teniamos que ir con cuidado, y por eso tomamos la decision cuando ya llevabamos varios dias en la ciudad (ademas habiamos llegado por tierra y no en avion, lo cual era una ventaja), y despues de hacer una prueba de esfuerzo subiendo a la estupa que estaba detras del hotel, cuyo ascenso era una interminable escalera. Al llegar arriba, con una agitacion normal y sin tener que haber parado demasiado durante la subida, dijimos "que carajo, se puede!" y confirmamos en la agencia que nos apuntabamos. Como medida de prevencion tambien, pedimos hacer el treking solo los dos, de esta manera, si habia algun problema con la altura y era necesario descender rapidamente, podriamos hacerlo sin tener que discutirlo con otros compañeros de travesia. Salia un poco mas caro porque no se comparten los gastos fijos con otras personas, pero estabamos mucho mas tranquilos.
El dia 12 nos buscaron temprano en el hotel en un taxi y nos llevaron con nuestra carga hasta el punto de partida, muy cerca del monasterio de Spituk, a unos pocos kilometros de Leh. Alli entregamos uno de nuestros morrales (cargado con ropa, sleeping bags, etc.) para que lo llevaran los caballos, y cada uno llevaria un pequeño morral con lo indispensable. Empezamos a caminar a las 9 am por una ruta relativamente plana, en medio de un paisaje de rocas y polvo, con el rio Indo y su mancha verde a poca distancia, y un poco mas alla las casernas y las alambradas de los campamentos militares que se desgranan junto a la carretera que se ve a lo lejos. Despues de un par de horas nos alejamos del rio y de los militares y empezamos a internarnos en la montaña. El sol es implacable en estas tierras altas, no lo cubre ninguna nube y se sienten sus rayos como dardos que atraviesan todo y calientan la tierra como la bandeja de un horno. Hay que ir con la cabeza cubierta y bebiendo agua con frecuencia, pues se pierde liquido rapidamente. Despues de subir y bajar periodicamente y sin mayor esfuerzo, y con un paisaje que no variaba demasiado, llegamos finalmente a un estrecho valle -una pincelada de verde en la inmensidad arenosa- que fuimos bordeando hasta llegar, sobre la 1 pm, al campamento de Jing Chan, donde pasariamos la primera noche. Kazi, nuestro guia, y Samid, el hombre de los caballos, empezaron a montar su tienda-cocina mientras descansabamos bajo un toldo en el que vendian te y algunas cosas basicas. Cuando volvimos al campamento ya estaban montando nuestra tienda muy cerca del riachuelo que alimentaba el retazo verde en que nos encontrabamos. Fue una tarde muy agradable porque algunos arboles daban sombra y pudimos sentarnos a leer, escribir, charlar, oir el rio y ver como caia la tarde. No se pueden imaginar como extrañamos en los dias siguientes la sombra que tuvimos aqui, porque al llegar y montar campamento nos encontrabamos con un sol que aplastaba y ni siquiera la misma tienda daba algo de sombra (y ponerse dentro era como estar en una sauna).
Una vez montada la tienda, comenzaba una rutina que se repetia cada dia. Nos comiamos el contenido de nuestra "lunch-box" (un tuper con algunas cosas basicas de comida) que Kazi nos entregaba cada mañana y luego el mismo improvisaba una mesa y nos ponia un te y galletas. Despues se ponia a preparar la cena, y era un gusto ver como alli, en su incomoda tienda y con una cocinilla de gas, conseguia ofrecernos luego una estupenda cena de varios platos que era un lujo en el lugar y las circunstancias en que nos encontrabamos. La primera noche hizo comida nepali (Kazi de hecho es nepali, pero desde hace varios años viene a Ladakh, cuando no esta trabajando en su propia tierra), la seguna comida india, y la tercera italiana (ademas de pasta hizo una pizza, en una olla!, que era de chuparse los dedos!).
El segundo dia caminamos una hora mas que el dia anterior (entre las 9 am y las 2 pm). Kazi, como cada mañana, venia muy a primera hora con un "wake-up tea" ("te de despertarse") y luego, cuando ya nos habiamos cambiado y teniamos las mochilas listas, nos servia un desayuno delicioso. Le hacemos este homenaje describiendo su trabajo porque en realidad lo hizo tan bien y siempre con una disposicion tan alegre que su estado de animo era contagioso aunque estuvieramos sin aliento y a punto de tirar la toalla. La caminata en si no daba mucha opcion de conversar con el, pero cada tarde, a la hora de la cena (sobre las 7 pm), nos sentabamos con el y nos enterabamos un poco de su mundo, aunque su ingles era un poco rudimentario (eso si, era un ejemplo mas de esas personas que con un esfuerzo enorme y a punta de oir a los turistas y preguntar y memorizar consiguen un nivel basico de comunicacion y asi un trabajo mejor). El esfuerzo del segundo dia fue mayor, porque tuvimos que ascender bastante hasta ponernos en la "base" para atacar el paso al dia siguiente, y el paisaje se fue imponiendo poco a poco como un generoso muestrario de lo que es una cadena montañosa en todo su esplendor. Hubo un alto en el camino en el pueblo de Rumbak, nueve casas en un delicioso valle, donde tomamos te en la bonita cocina que se puede ver en una de las fotos.
El tercer dia, el dia de la verdad, el del ascenso al temible paso, teniamos que salir muy temprano en la mañana para que el sol no nos alcanzara al menos durante las dos primeras horas de camino. Salimos a las 7:30 y tres horas despues estabamos en la cumbre. Es muy facil decirlo, pero vaya si costo conseguirlo! Siempre subiendo, se hacen primero unos lentos zigzag que luego se van cerrando e inclinando cada vez mas, y la parte final es casi escalando mas que caminando. En esas tres horas y a esa altura salvamos un desnivel de mil metros, pues el campamento estaba a 3800 m aproximadamente y el paso a 4950 de altitud. Aunque fue un esfuerzo fisico notable, llegamos arriba sin signos de mal de altura, asi que celebramos, hicimos fotos y comenzamos el descenso. Un largo descenso (mas de tres horas), que tras el esfuerzo nos parecio interminable, nos llevo hasta el ultimo campamento, un lugar muy bonito en medio de las montañas y de nuevo junto a un riachuelo. La parte final de la bajada transcurre en medio de unas montañas que se quiebran en capas verticales gigantescas, y que forman unas paredes paralelas de colores rojizos y verdosos. No podiamos caminar sin detenernos cada pocos pasos a contemplarlas...
Esa noche no lo pase muy bien (varios dias despues me enteraria en Leh gracias a un medico tibetano, como explicabamos en un update anterior a esta entrega, que se debio a un mal de estomago combinado con una subida de presion arterial debida a la altura), y al empezar camino el cuarto dia, Silke, que debia estar pasandolo mal por culpa de la altura iba fresca como una lechuga, y yo, que vengo de una ciudad que esta "2600 m mas cerca de las estrellas", estaba hecho polvo y solo soñaba con llegar al hotel lo mas pronto posible. Pero fue una experiencia unica, y valio la pena! Las fotos se quedan cortas al intentar reflejar lo que se ve alli arriba, la impresion de esas montañas, de su poder, de su presencia, su fuerza. Esa fuerza nos ayudo a regresar bien e inspirados a nuestro Oriental Guest House en Leh para descansar un dia antes de tomar el avion a Delhi el domingo 17 de junio.

----------------------------------------------------------------------

Wir haben lange beratschlagt, ob wir ein trekking machen sollen, ob das bei der Hoehe wirklich eine gute Idee ist, aber wenn schon trekking, dann doch bitte auch mit Panorama und nicht nur von Dorf zu Dorf. Und wenn wir ein trekking machen, dann mit welcher Agentur. Um es letztendlich zu entscheiden, sind wir zur stupa auf dem Berg hinter unserem Hotel hoch gelaufen, was eine einzige lange Treppe ist und nachdem wir das recht gut gemeistert hatten, haben wir uns fuer einen trek entschieden. Die Preise waren auch recht unterschiedlich und letztendlich entschieden wir uns fuer eine kleine Agentur, Markha Travels, der sich am meisten bemuehte, nicht so gierig schien und der Preis in Ordnung war. Wir haben es auch nicht bereut. Da ich bisher recht empfindlich auf Hoehe reagiert habe, entschieden wir uns dafuer alleine zu trekken ohne weitere Reisebegleiter ausser dem guide, damit falls wir Probleme mit der Hoehe bekommen, einfach den trek abblasen und herabsteigen koennen, ohne anderen den trek zu versauen.
Und so waren wir vom 12. bis zum 15.6. unterwegs auf den Hoehen des Himalayas. An der Hand von Kasi unserem Fuehrer zusammen mit Samid dem Pferdefuehrer ging es 4 Tage, 3 Naechte von Spituk nach Stok, nicht unweit von Leh, ueber einen Pass von 4950m. Unser Rucksack sowie die Zelte und weiteren Utensilien wurden auf die 5 Pferde geladen. Wir mussten nur einen kleinen Rucksach mit der Mittagslunchbox und Wasser mit uns tragen. Wir hatten grosses Glueck mit Kasi, unseren guide cum cook, dass heisst sowohl Koch als auch Guide. Total nett und hilfsbereit war er insbesondere ein ausgezeichneter Koch und zauberte erstaunliche 4-Gaenge Menues auf dem Campingkocher am Boden hervor. Nur mal das Menue des ersten Abends als Beispiel, als chinesische Kueche auf dem Programm stand: Chow-Mein (chin. Nudeln mit Gemuese), Toast in einer Masse ausgebacken, Tomatensuppe mit Erbsen, frischer Salat aus Tomate, Gurke und Karotte (alles geschaelt, nagut, die Tomaten nicht...), leckere knusprige Gemuesebaellchen, ein Mix aus Spinat und Thunfisch und als Dessert Banane. Aber nun will ich nicht weiter uebers Essen reden, wo der eigentliche Protagonist unseres treks die Berge waren.
Am ersten Tag wanderten wir unter grosser Hitze durch eher trockene Gebiete, spaeter am Fluss entlang, ueber verschuettete Wege, die beim Ueberqueren leicht unter uns wegrutschten. Wir versuchten uns soweit wie moeglich in ein Schaf zu verwandeln, die an egal wie steilem Abhang grasen. Ich gebe zu, nach so einer Passage hatte ich etwas weiche Knie. Sowie ueber einen schmalen Baumstamm ueber einen reissenden Bach balancieren oder den Bach springend von einem Stein zum naechsten zu ueberqueren. Das half dann wahrscheinlich dabei, dass mir meine normale Hoehenangst beim spaeteren am Abgrund Entlangwandern nicht zu schaffen machte. Am ersten Tag waren wir von der Kondition her ohne Probleme, nur die Hitze setzte enorm zu. Jedes Mal wenn wir an etwas Schatten vorbeikamen, nutzte ich es. Und als wir schon um 1 Uhr mittags an unserem campsite ankamen, war ich rot wie eine Tomate. Aber es war wie alle Orte, wo wir unser Zelt aufgeschlagen haben, ein landschaftlich schoener Ort. Wir lagen unter Baeumen im Schatten, konnten uns genuegend ausruhen. Kasi improvisierte einen Tisch und zwei Hocker und servierte uns den afternoon tea, wie danach jeden Nachmittag mit Keksen. Hinter uns rauschte ein Fluss entlang wie auch spaeter bei jeder Uebernachtung. Ausserdem waren wir immer die einzigen auf den campsites. Manchmal kam uns ein trek entgegen. Die Pferde streunten immer frei herum, sowie auf dem ersten Zeltplatz auch eine Herde von Schafen und Kuehen.
Morgens frueh weckte uns Kasi mit dem wakeup-tea direkt ins Zelt. Auch fuer das Fruehstueck zauberte er jeden Morgen was besonderes. Am zweiten Tag ging es stetig etwas bergauf. An dem Tag war ich auch schon total kaputt und dachte nur, oh Gott, wie soll das nur am naechsten Tag werden, wenn es ueber den Pass geht. Aber mit vielen Pausen kamen wir an. Die Berge wechseln staendig die Form, Farbe und Konsistenz. Wir wandeln am Fluss entlang und sehen so auch immer etwas gruen. An zweitem Tag durchquerten wir das Dorf Rumbak, neun Haeuser, und machten in einem Haus eine Teepause. Die zwei Dorffrauen und ein kleines Kind machten uns Tee, wir bewunderten die schoene aufgeraeumte Wohnkueche. Eine Unterhaltung war leider etwas schwierig, da sie kein Englisch sprachen und nur Kasi fuer uns uebersetzten konnte. Wenn wir nachmittags an unserem Uebernachtungsort ankamen, hatten wir immer genug Zeit in Ruhe zu lesen oder zu schreiben. Waehrend Kasi uns das Abendessen im Kuechenzelt servierte, hatten wir Gelegenheit uns mehr mit ihm zu unterhalten. Er kommt eigentlich aus Nepal und arbeitet schon lange im Sommer als trek guide in Ladakh, ansonsten im Basiscamp vom Mount Everest als Koch. Sein urspruengliches Dorf ist ganz im Osten Nepals und um nach Ladakh zu kommen benoetigt er 6 Tage: zwei Tage zu Fuss, dann einen Tag im Bus nach Kathmandu, von dort einen Tag im Bus nach Delhi, einen Tag nach Manali und weitere 24 Stunden ueber die Berge nach Leh! Seine Frau und zwei Kinder kommen auch mit nach Leh.
Am dritten Tag kam ein Pferd weniger mit. Auf die Frage, wo denn das fuenfte geblieben ist: es fohlt gerade! Er kommt es dann in 3 Tagen holen.
Der dritte Tag war auch der entscheidende, wo es ueber den Pass gehen sollte. Wir starteten auf 3800m und liefen sehr frueh los, um uns dem Pass im Schneckentempo zu naehern. So ging es gemaechlich hoeher und als der Pass in Sicht war, waren wir schon ziemlich weit oben. In Serpentinen ging es immer hoeher und das letzte Stueck war mehr Klettern als ein Weg. Unglaublich auch, wie die Pferde da hoch kraxelten. Ich versuchte trotzdem nicht gerade unter einem Pferd zu sein...
Nach 3 Stunden hatten wir es geschafft und waren oben auf 4950 Meter. Die Aussicht war wirklich grandios und die Fotos kommen da nicht mit. Wo das Auge nur hinschaute, Berge, zerklueftet, teilweise schnee bedeckt, in verschiedenen Farben. Der Pfosten mit den bunten Gebetsfahnen auf dem Pass fehlte natuerlich nicht. Wir waren auch froh, keine Probleme mit der Hoehe zu haben.
Dann ging es an den langen Abstieg. 3,5 Stunden ging es staendig bergab bis auf 3600 m. Die Landschaft war atemberaubend. Zwischendurch kamen wir auch an einer Eiszunge vorbei. Die letzte Stunde war wieder etwas Tortur, weil von dem staendigen Bergab einem die Muskel wehtaten. In dieser Nacht und darauffolgend ging es Ricardo nicht besonders gut. Wie uns spaeter ein tibetanischer Moench-Arzt informierte, leidete er unter Hoehenproblemen, wie zum Beispiel Kopfschmerzen und ein zu hoher Blutdruck. Der Pass hatte also doch seine Konsequenzen. Merkwuerdig, dass letztendlich Ricardo mehr Probleme mit der Hoehe hatte als ich, obwohl er von einer Stadt auf 2600m kommt.
Am letzten Tag mussten wir nicht mehr viel laufen. Nach 2 Stunden kamen wir in Stok an. Toll war, dass wir auf dem Weg noch Blue sheep sahen, Wildtiere, die Rehen aehneln. Blau waren sie allerdings nicht, aber dermassen der Farbe der Berge angepasst, dass man sie schwierig entdeckte.
Am naechsten Tag in Leh ruhten wir uns aus und ich genoss eine erste ayurvedische Massage, die meinen Koerper wieder komplett hergerichtet hat. Ausserdem wohnten wir einer Einfuehrung in Meditation bei, was sehr interessant war. Waeren wir nicht am naechsten Tag abgeflogen, haetten wir noch gerne mehr Aktivitaeten mit den Leuten vom Open Ladakh Project mitgemacht.

6 comentarios:

maria jose larrain dijo...

julley julley amigos! Vaya aventura la del trekking, realmente, tras leer esta estupenda crónica, sólo me quedan dos puntos en el aire, una constatación y una pregunta. Ahí va la primera: Silke demuestra ser la menos alemana de todas las alemanas, subiendo y bajando cual cabra montesa de los Andes himalayos; y aqui va la segunda, es decir, ahora va la pregunta, que me carcome...¿¿¿¿¿¿no se bañaron ningún día????? jajajajajajajajaja
Sigan compartiendo con nosotros, ya sé que es el topicazo de la vida y de estos 365 días, pero es como si anduviéramos con ustedes, escondidos en una mochila y mirando por algún agujerito... ¡¡¡y sin caminar!!! jajajajajaja
Muchísimos besos

Silke dijo...

Pues no, nada de baño. verdad que nos vemos aun bastante limpios al final? En los rios nos pudimos lavar la cara, las manos y los dientes, pero las manos te quedaban heladas!

Unknown dijo...

Hola,

La historia del trek esta buenisima! Bueno, todas lo son la verdad. Que nota que esten usando las maletas de MEC! Y por ahi veo en la foto el saco tambien :)

Abrazos y sigan disfrutando!
pd. no veo referencias a la celebracion de cumpleagnos!

ricardo dijo...

Hola Alexandrita,
Me alegra que le gusten las historias hasta ahora!
No solo tenemos chaqueta (polar) y dos mochilitas MEC, tambien el termo, los pantalones, las chaquetas de Goretex, mejor dicho, somos un anuncio ambulante! Podriamos cobrarles por advertising...
La celebracion del cumple vendra en las entradas relacionadas con Mamallapuram, que seran las siguientes.
Los vimos a ustedes tres en las ultimas fotos que envio Liliana de Sebastian, ¡como va creciendo el Mateo!
Un abrazote!!!

pata dijo...

que delicia de caminata con todo y sus inconvenientes definitivo las mujeres somos mas fuertes que los hombres no les parece amigos tu que piensas maria jose el bano ni modo como los gatos, sigan memorizando mas palabras en su vocabulario recuerden que les falta mas de la mitad oyasuminasai

Panda dijo...

Fantasticas!
;-)

Tambien esta genial la idea del blog multilingue.

http://huracandepalabras.blogspot.com/